Du lundi 16 au vendredi 20 août 2010
dans les locaux du collège Diwan
Petra eo staj Ar Falz ? |
Qu'est-ce que le stage Ar Falz ? |
---|---|
Ur staj war ar yezh Gant ar c'hentelioù, ar stalieroù, ar c'han ez eus tu da bep-heni da zeskiñ, da beurzeskiñ pe da wellaad e vrezhoneg. Klask a reomp ober gant ar brezhoneg ar muiañ ar gwellañ. |
Un stage de breton Grâce aux cours, aux ateliers, au chant, chacun peut apprendre, réapprendre ou améliorer son breton. Nous nous efforçons d'employer la langue bretonne le plus possible. |
Ur staj war ar sevenadur Dre ar baleadennoù, an diskouezadegoù hag an divizoù diouzh an noz, e kavo kement hini un tañva eus sevenadurioù ar vro : istor, lennegezh, buhez an dud... |
Un stage de culture bretonne A travers les excursions, les débats et les visites d'expositions, chacun aura le loisir de goûter différents aspects des cultures de Bretagne : histoire, littérature, ethnologie... |
Evit mont pelloc'h gant ar yezh
Ouzhpenn al liveoù a vez kavet e kement staj brezhoneg zo, e kennig Ar Falz ul live uhelloc'h, d'ar studierion ha d'an danvez kelennerion. |
Approfondir l'étude de la langue Outre les niveaux qu'offrent la plupart des stages de langue bretonne, Ar Falz propose, à l'intention des étudiants et des enseignants, un cours d'approfondissement. Sous la houlette de professeurs d'une grande compétence, les stagiaires y étudient des textes de littérature bretonne, ou encore des points de grammaire précis (les erreurs les plus fréquentes, les registres de langage, etc.) |
Ar c'hentelioù - Les cours |
---|
1 - Deraouidi - Débutants |
2 - Peuzderaouidi - Faux débutants |
3 - Pleustriñ war ar yezh - Pratique de la langue |
4 - Evit mont pelloc'h - Approfondissement |
Ar stalieroù - Les ateliers |
1 - Anoioù lec'h - Toponymie |
2 - C'hoarioù Breizh - Jeux bretons |
3 - Distagañ ar brezhoneg - Prononciation |
4 - Sketchoù e brezhoneg - Sketchs en breton |
5 - Kan ha dañs - Chant et danse |
Roll-labour ar sizhunvezh (da vezañ resisaet)
Programme de la semaine (provisoire)
|
LUN 17 | MEURZH 18 | MERC’HER 19 | YAOU 20 | GWENER 21 |
---|---|---|---|---|---|
8 - 9 | Lein (dijuni) / petit déjeuner | ||||
9 – 9.30 | 9.00 – 10.00 Degemer accueil | Kan & dañs / chant & danse | |||
9.30 - 10.30 | Kentelioù brezhoneg- cours de breton | ||||
10.30 |
Ober anaoudegezh (c’hoarioù, dañs) faire connaissance (jeux, danses) |
Ehan - paouez | |||
10.45 – 12.15 | Kentelioù brezhoneg- cours de breton | ||||
12.15 –12.30 | Kan & dañs / chant & danse | ||||
12.30-14 | Merenn / Déjeuner | ||||
14 –16.30 |
Kentelioù brezhoneg- cours de breton |
Kentelioù brezhoneg- cours de breton |
Mont da welet ar vro Découverte du pays |
Kentelioù brezhoneg- cours de breton |
Mont da welet ar vro Découverte du pays |
Ehan - paouez | |||||
17 –19 | Stalieroù - Ateliers | bilan | |||
19 –20.00 | Koan / Dîner |
|
|||
20.00 | Prezegennoù - conférences | Filaj - Veillée |
|
Prizoù ha titouroù all |
Tarifs et autres infos |
---|---|
Kentelioù, bod ha boued / Cours et pension complète
En oll Total 210,00€ Familhoù adalek 3 a dud / Familles à partir de 3 personnes: Distaol / Remise 25% Kamproù 'zo er greizenn; n'ankouait ket digas ur sac'h-kousket hag ul liñser-golo da lakaat war ar gwele. Le centre de Plésidy offre un hébergement en dortoirs; pensez à apporter un sac de couchage et un drap-housse. Tu a vo da arruoud d'ar sul d'enderw-noz (ne vo ket alejet koan) ha moned kuit d'ar sadorn da vitin (goude lein) heb muioc'h a zispign. Il vous est possible d'arriver le dimanche soir (repas non fourni) et repartir le samedi matin (petit déjeuner fourni), sans frais supplémentaires. PLUS DE RENSEIGNEMENTS SUR LE STAGE: contactez Jean-Claude Le Ruyet (email: kly.leruyet arrobase orange.fr) POUR VOUS INSCRIRE: contactez le secrétariat d'Ar Falz/Skol Vreizh à Morlaix: email: skol.vreizh arrobase wanadoo.fr Tél: 02 98 62 17 20 |